Atebion i gwestiynau nas cyrhaeddwyd yn y Cyfarfod Llawn

01/07/2020

Cyhoeddir atebion yn yr iaith y'u darparwyd, gyda chyfieithiad Saesneg o atebion yn y Gymraeg.

Cwestiynau ar gyfer - Prif Weinidog

OQ55387 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

Beth mae Llywodraeth Cymru yn ei wneud i wella'r dull o reoli llifogydd yn y Rhondda?

Rhondda Cynon Taf and Natural Resources Wales are looking at a number of flood risk management schemes, locally and across catchments in the area. Welsh Government is providing full grant support for local authorities to bring forward schemes to help better manage flood risk.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55388 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

A wnaiff y Prif Weinidog amlinellu polisïau Llywodraeth Cymru ar gyfer cefnogi twristiaeth?

On 19 June I indicated that owners of self-contained accommodation should prepare to reopen on 13 July, provided cases of the virus remain under control. In the meantime, over £10 million has been provided to the sector from the economic resilience fund, safeguarding over 4,500 jobs.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55389 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

A wnaiff y Prif Weinidog ddatganiad am y broses ddethol ar gyfer y panel arbenigol a fydd yn ystyried y cais i gael gwared ar y mwd sy'n cael ei garthu o'r tu allan i adweithydd niwclear Hinkley yn nyfroedd Cymru?

The expert group will advise Ministers on a range of environmental matters in the Hinkley context but the assessment of applications to dispose of dredged sediment is a matter for Natural Resources Wales. There will be an update on the expert group once discussions have been concluded with nominated individuals.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55390 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

A wnaiff y Prif Weinidog amlinellu pa gymorth ariannol y mae Llywodraeth Cymru wedi'i roi i fusnesau ym Mhen-y-bont ar Ogwr ers yr achosion o Covid-19?

The Welsh Government continues to support the economy of the whole of Wales, including businesses in Bridgend, through a number of initiatives, including the economic resilience fund, which opened its second phase on Monday. For the first phase of the economic resilience fund, we are currently processing over 280 applications from Bridgend-based firms, worth over £5 million.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55391 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

Pa flaenoriaeth y mae Llywodraeth Cymru yn ei rhoi i hawliau plant i gael addysg yng ngoleuni'r mesurau iechyd cyhoeddus sydd eu hangen i fynd i'r afael â coronafeirws?

The decision to increase operations in schools from 29 June was guided by an approach based on equality of access, as all learners have a right to education and to be supported in their learning. This phased approach aims to mitigate the negative impacts on learners caused by COVID-19.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55395 Wedi’i gyflwyno ar 26/06/2020

Pa asesiad y mae'r Prif Weinidog wedi'i wneud o ba mor effeithiol y bu'r ymateb cydlynol ar draws y DU i coronafirus?

I remain committed to a four-nation approach to responding to the coronavirus crisis. I continue to urge the UK Government to establish a regular, reliable rhythm of engagement between the four UK nations in order to promote effective co-ordination.

Wedi'i ateb gan Prif Weinidog Cymru | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020

Cwestiynau ar gyfer - Gweinidog y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol

OQ55347 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am ailddechrau chwaraeon hamdden yng Nghymru?

Looking after our physical and mental well-being is always important, and is especially so during this coronavirus outbreak. Most outdoor sport and recreation facilities are now allowed to open, but there are currently restrictions on team and contact sports.  

Wedi'i ateb gan Y Dirprwy Weinidog Diwylliant, Chwaraeon a Twristiaeth | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55350 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

Pa asesiad y mae'r Gweinidog wedi'i wneud o unrhyw risgiau i ddefnyddwyr a chynhyrchwyr yng Nghymru yn deillio o gytundeb masnach rhwng y DU a UDA?

We continually assess the potential risks including through the Cabinet Sub-committee on European Transition and Trade. As a result of our initial assessment we have been consistently clear that any deal with the USA must not result in undermining environmental standards and putting our producers and consumers at risk.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55358 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

A wnaiff y Gweinidog roi'r wybodaeth ddiweddaraf am y trafodaethau a gynhaliwyd gyda Llywodraeth y DU ynghylch hyrwyddo masnach ryngwladol fel rhan o'r broses Brexit?

I am in regular contact with the Minister of State for Trade Policy, Greg Hands. We, the Department for International Trade and Devolved Administrations Ministers, have also met twice now through the new formal ministerial forum for trade. The third meeting is due to take place imminently.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55368 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

Pa agweddau ar gysylltiadau rhyngwladol Cymru a allai gael eu cryfhau o ganlyniad i'r profiad o Covid-19?

I am reviewing how we deliver the international strategy in light of the COVID-19 pandemic and will be producing a series of action plans during the autumn. These will set out how we can strengthen our international relationships, including through our priority countries and regions and our work in Africa.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55384 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

Pa gamau mae'r Gweinidog am eu cymryd i amddiffyn buddiannau busnesau Cymreig mewn unrhyw gytundebau masnach rhyngwladol ar ôl diwedd y cyfnod trosglwyddo gyda'r Undeb Ewropeaidd?

Rydw i a fy swyddogion yn gweithio'n agos gyda'r Adran Masnach Ryngwladol i sicrhau bod Llywodraeth y Deyrnas Unedig yn cynrychioli buddiannau busnesau a defnyddwyr yng Nghymru mewn negodiadau. Mae'r fforwm gweinidogol ar gyfer masnach wedi cyfarfod ddwywaith ac rydw i'n cysylltu'n rheolaidd â Greg Hands, y Gweinidog Gwladol dros Bolisi Masnach.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg a Chysylltiadau Rhyngwladol | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020

Cwestiynau ar gyfer - Y Gweinidog Cyllid a'r Trefnydd

OQ55345 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

A wnaiff y Gweinidog roi'r wybodaeth ddiweddaraf am newidiadau i bolisi trethu Llywodraeth Cymru i gefnogi busnesau yng ngoleuni pandemig Covid-19?

As we move into the recovery phase I am considering the role taxes might play in supporting businesses in Wales alongside the other fiscal measures available, both devolved and non‑devolved. 

Wedi'i ateb gan Y Gweinidog Cyllid a'r Trefnydd | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55354 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

Pa asesiad y mae'r Gweinidog wedi'i wneud o effaith polisi caffael cyhoeddus Llywodraeth Cymru?

Our innovative policy approaches are having a positive impact. Wales-based suppliers now win 52 per cent of the annual £6.467 billion procurement expenditure, up from a 2004 baseline of 35 per cent.

Wedi'i ateb gan Y Gweinidog Cyllid a'r Trefnydd | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020
 
OQ55365 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am gynlluniau gwariant cyfalaf Llywodraeth Cymru yng Ngorllewin De Cymru?

Through our ambitious capital plans we are investing in public services infrastructure across all parts of Wales. Investments in South Wales West include £9.7 million to improve the neonatal care unit in Singleton Hospital and the £29 million twenty-first century schools development at Cefn Saeson in Neath Port Talbot.

Wedi'i ateb gan Y Gweinidog Cyllid a'r Trefnydd | Wedi'i ateb ar - 02/07/2020

Cwestiynau ar gyfer - Comisiwn y Senedd

OQ55363 Wedi’i gyflwyno ar 24/06/2020

Pa ystyriaeth sydd wedi'i rhoi i gynyddu cymorth digidol i ganiatáu i staff y Comisiwn ehangu eu gallu i weithio gartref a gweithio o bell?

Mae bron holl staff y Comisiwn wedi bod yn gweithio gartref ers i'r cyfyngiadau symud gael eu rhoi ar waith ddiwedd mis Mawrth, a dim ond nifer gyfyngedig o staff hanfodol—diogelwch a chynnal a chadw—sy'n gweithio'n rheolaidd ar y safle. Mae strategaeth technoleg gwybodaeth a chyfathrebu'r Comisiwn, sydd wedi'i rhoi ar waith dros y tair blynedd diwethaf, yn golygu bod staff yn awr yn defnyddio Office365 a gliniaduron yn lle cyfrifiaduron bwrdd gwaith, ac mae hynny wedi bod o fantais sylweddol wrth i bawb weithio o bell. Yn ystod cyfnod y cyfyngiadau, rydym wedi bod yn holi staff i ddeall sut y gallwn barhau i'w cynorthwyo wrth iddynt weithio gartref. Byddwn yn defnyddio popeth rydym wedi'i ddysgu wrth ystyried sut y byddai'n fuddiol addasu'r trefniadau gweithio presennol yn y dyfodol, gan gynnwys creu mwy o gyfleoedd i weithio gartref ac i weithio'n rhithwir.

Wedi'i ateb gan Comisiwn y Senedd | Wedi'i ateb ar - 27/07/2020