Atebion i gwestiynau nas cyrhaeddwyd yn y Cyfarfod Llawn

13/03/2024

Cyhoeddir atebion yn yr iaith y'u darparwyd, gyda chyfieithiad Saesneg o atebion yn y Gymraeg.

Cwestiynau ar gyfer - Gweinidog yr Economi

OQ60818 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

Pa gamau y mae Llywodraeth Cymru yn eu cymryd i annog twf economaidd yng Ngorllewin Caerfyrddin a De Sir Benfro?

Our Economic Mission sets out clearly the values and priorities which shape the decisions we are taking to grow our economy across the whole of Wales. An excellent example in South West Wales is the Swansea Bay City Deal, a £1.2billion investment with the aim of creating 9,000 jobs.

Wedi'i ateb gan Gweinidog yr Economi | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60824 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

A wnaiff y Gweinidog roi'r wybodaeth ddiweddaraf am sut y mae Llywodraeth Cymru yn gweithio i wneud y mwyaf o fanteision economaidd yr A465, sef ffordd blaenau'r cymoedd?

The final sections - 5 and 6, are currently being constructed and will support the objectives of our Economic Action Plan, delivering economic and community benefits for local residents.

Wedi'i ateb gan Gweinidog yr Economi | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60837 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

A wnaiff y Gweinidog ddatganiad ar waith Cwmni Egino?

Since its inception, Cwmni Egino has established itself as a credible site development company focused on Trawsfynydd. However, UK nuclear policy remit lies with the UK Government and within Wales its focus is increasingly on Wylfa. Cwmni Egino’s role in future will need to adapt within this evolving context.

Wedi'i ateb gan Gweinidog yr Economi | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60842 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

Sut y mae Llywodraeth Cymru yn cefnogi pobl ifanc i ddechrau gweithio ar Ynys Môn?

We are supporting young people into work on Ynys Môn by investing in job creating projects on the island within the North Wales Growth Deal and through the one-to-one support and employability and skills programmes provided by our Young Person’s Guarantee.

Wedi'i ateb gan Gweinidog yr Economi | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024

Cwestiynau ar gyfer - Gweinidog y Gymraeg ac Addysg

OQ60803 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am gefnogaeth Llywodraeth Cymru i Fenter Iaith Abertawe?

Mae Menter Iaith Abertawe yn un o’n prif dderbynwyr grant sy’n hyrwyddo’r Gymraeg ledled cymunedau sir Abertawe. I ddathlu Dydd Gŵyl Dewi eleni, cynhaliwyd Gŵyl Groeso lwyddiannus mewn partneriaeth â Chyngor Abertawe. Eleni, rydym wedi dyrannu grant o £102,145 i’r fenter a byddwn yn cynnig y grant eto yn 2024-25.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg ac Addysg | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60813 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

A wnaiff y Gweinidog ddatganiad ar gadw athrawon?

The latest available official figures show that teacher retention rates remain stable.  Based on the data from the School Workforce Annual Census (SWAC) at November 2022 the full-time equivalence of all teachers was 26,445 and this is a slight decrease of 0.6% compared to November 2021.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg ac Addysg | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60830 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

Pa asesiad y mae Llywodraeth Cymru wedi'i wneud o safonau addysgol yng Nghymru?

Recent reports play an important part in our understanding of the difficulties schools and learners have faced since the pandemic. I held a National Education Leaders Summit in January to focus on our educational performance. Our shared aim is improving attainment through stretching our learners and reducing the equity gap.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg ac Addysg | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024
 
OQ60831 Wedi’i gyflwyno ar 06/03/2024

Pa gamau y mae Llywodraeth Cymru yn eu cymryd i gyflawni ei chenhadaeth genedlaethol o wella safonau addysgol?

Recent reports play an important part in our understanding of the difficulties schools and learners have faced since the pandemic. I held a National Education Leaders Summit in January to focus on our educational performance. Our shared aim is improving attainment through stretching our learners and reducing the equity gap.

Wedi'i ateb gan Gweinidog y Gymraeg ac Addysg | Wedi'i ateb ar - 13/03/2024